「behind the eight ball」別理解成「在八球之後」

2020-09-05   餅哥英語口語

原標題:「behind the eight ball」別理解成「在八球之後」

大家好,今天我們分享一個非常有用且地道的表達——behind the eight ball, 這個短語的含義不是指「在八球之後」,其正確的含義是:

behind the eight ball 陷入窘境,處於更糟的情況中

Many families in this country are still behind the eight ball and do not enjoy the same standard of living that other people enjoy.

許多在這個國家的家庭仍處於困境之中,他們不能像其他人一樣享受同樣的生活標準。

If we don't leave early tomorrow, we'll be behind the eight ball, and I doubt we'll reach the cabin by dusk.

如果我們明天不早離開,我們可能會有麻煩,我懷疑是否我們黃昏的時候能夠到達小木屋。

Because I got the flu, I'm behind the eight ball with my Christmas shopping.

因為我得了流感,所以聖誕節購物會讓我陷入窘境。

I'm behind the eight ball again and can't see how to relieve my dilemma.

我再次陷入窘境,我不知道如何從困境中解脫出來。

If a child doesn't get the basics in primary school, they are way behind the eight ball.

如果一個小孩不學學校的基礎知識,他們將會處於很糟糕的情況之中。