是「摒牢」還是「屏牢」?上海話常用的一個詞最近火了

2020-03-02   長寧政法綜治

作者:上海發布 來源:東方網

新冠肺炎疫情防控進入了關鍵階段,面對明媚的陽光,日思夜想的餐館美食,小布建議小夥伴們再「悶忒一歇」。搿搶,「bin lao」成為了上海人嘴裡的高頻詞,在小布的評論里,「摒牢」、「屏牢」、「並牢」、「秉牢」等等都有,那麼到底這兩個字應該怎麼寫呢?

趕緊來看

這段時間,上海人全民「悶」在家……與病毒一番鏖戰!

在家關注新聞保持樂觀積極的心態繼續「屏屏牢」

甚至還可以……宅在家裡也有科學的運動方式!那麼,問題來了——上海人口中的「bing lao」到底怎麼寫?

權威解釋來了

屏牢

/binlɔ/(此處ɔ為國際音標)

意思:支撐下去,熬住

搿搶特指:在家不出門


例句小課堂


屏得牢,I see you

我們還會見面快樂地攜手玩耍~


屏勿牢,ICU

進ICU很嚇人哦!

ICU(Intensive Care Unit重症加強護理病房)


請再「屏忒一歇」疫情不散,我們不約!


資料:丁迪蒙《上海話使用手冊》編輯:石軼君

製圖:韓筠婷、張菁瑜、李翊