單詞注釋:n.名詞;v.動詞;vt.及物動詞; vi.不及物動詞
a.形容詞;ad.副詞;prep.介詞;conj.連詞;
pron.代詞 aux.v.情態動詞;
num.數詞;int.嘆詞 pl.複數形式
181. Though the honest boy was born in Africa, he went to America by ship and wished that he could rely on himself in America.
雖然這個誠實的男孩出生於非洲,但他坐 船來到美國並希望在美國能自力更生。
honest [ˈɔnist] a.誠實的,正直的;坦誠的
born [bɔ:n] a.出生的,產生的;天生的
Africa [ˈæfrikə] n.非洲
America [əˈmerikə] n.美洲;美國
ship [ʃip] n.船(舶),艦 by ship 坐船地
wish [wiʃ] vt.希望;祝願 vi.盼望 n.願望[ pl.]祝願
rely [riˈlai] vi.(on)依靠,依賴;信賴,指望
rely on sb/sth 依靠,依賴……
182. They still remembered that after dinner, they ever used to play Chinese chess under the street lamp while eating the pears.
他們仍記得以前常常在晚飯過後,坐在路燈 下邊下象棋邊吃梨的情景。
remember [riˈmembə] v.記得,記住
dinner [ˈdinə] n.正餐,主餐
used to do sth 過去常常…
chess [tʃes] n.西洋棋
play chess 下西洋棋
under [ˈʌndə] prep./ ad.在…下面
lamp [læmp] n.燈
pear [pɛə] n.梨(樹)
183. Although I had read the book several times, I still failed to understand its title.
雖然我已經把這篇文章讀了幾遍,但我仍無法理解他的標題。
several [ˈsevərəl] a.幾個,若干,數個
several times 若干次
fail [feil] vi.失敗;失靈 vt.沒有通過
fail to do sth 做……失敗
understand [ˌʌndəˈstænd] v.理解,懂;意識到
title [ˈtaitl] n.題目;稱號,頭銜
184. The weather throughout the world becomes more changeable so the scientist decided to adopt new ways to forecast it.
全世界的天氣都變化多端,所以科學家決定採取 新的方法來預報。
weather [ˈweðə] n.天氣,氣象
throughout [θru(:)ˈaut] prep.遍及;貫穿 ad.到處;自始至終
become [biˈkʌm] vi.變成,開始變得
changeable [ˈtʃeindʒəbəl] a.易變的;可換的
adopt [əˈdɔpt] vt.收養;採取(納,用);
way [wei] n.方法;路
forecast [ˈfɔ:kɑ:st] n./vt.預測,預報
185. The river is not only wide but also about eight kilometers in length so you can always see a lot of boats on it.
這條河不僅寬而且有 8000米長,所以你總能看見許多小船 在河上。
river [ˈrivə] n.河,江,川
not only … but also … 不僅……,而且……
wide [waid] a.寬闊的;廣泛的
kilometer [ˈkiləˌmi:tə] n.千米,公里
length [leŋθ] n.長,長度,距離
boat [bəut] n.船,小船
186. You will certainly go mad if you continue to work in such a noisy place
如果你繼續 在如此喧囂的環境中工作,你一定會瘋掉的。
certainly [ˈsə:tənli] ad.必定,一定;當然
mad [mæd] a.瘋的;惱火的;狂熱的
go mad 發瘋
continue [kənˈtinju:] v.繼續,延續
noisy [ˈnɔizi] a.嘈雜的,喧鬧的
187. The net was broken so the wild animal must have escaped from the hole on the net .
由於網破了,野生動物肯定從這張網的洞裡逃走了。
broken ['brəʊkən] adj. 壞掉的, 斷掉的, 打破的
wild [waild] a.野生的;荒涼的;狂熱的;野蠻的
must have + V 過去分詞 表示對過去事實的推測
escape [iˈskeip] vi.逃跑;逸出 vt.逃避,避開
hole [həul] n.洞,孔眼,洞穴
net [net] n.網(狀系統)
188. As the saying goes, 「Strike the iron while it is hot.」 Since you have left the last step of the task, why not finish it tonight?
既然你還剩下任務的最後一步,為什麼不在今晚 完成他呢。
saying ['seɪɪŋ] n. 說話, 發表言論; 格言, 諺語, 警句
strike [straik] v./ n.罷工;襲擊;打;折磨
iron [ˈaiən] n.鐵;烙鐵,熨斗
leave [li:v] v.出發;離開;留下
last [lɑ:st] a.剛過去的;最後的
step [step] n.(腳)步;步驟;台階 vi.行走;踏上
task [tɑ:sk] n.任務,工作,作業
Why not + V 原 = Why don』t you + V 原 為什麼不(做……)
finish [ˈfiniʃ] v.完成結束
tonight [təˈnait] n.今晚
189. It is generous of you to share the delicious seafood with us and in return we will send you some foreign sweets.
你能和我們分享這些可口的海鮮,真是太慷慨了。作為回報, 我們送你一些海外的糖果。
generous [ˈdʒenərəs] a.慷慨的;寬厚的
share [ʃeə] v.分享,分擔;分配
delicious [diˈliʃəs] a.美味的,芬芳的
seafood [ˈsi:ˌfu:d] n. 海產食品, 海味
in return 作為回報,作為報答;反過來
send [send] vt.送,寄;派遣,打發;發送
foreign [ˈfɔrin] a.外國的;對外的
sweet [swi:t] a.甜的;可愛的n.[ pl.]糖果
190. Before she threw these useless files into thelitter bin, the secretary took the pins away for the future use.
在把無用的文件扔進廢紙箱以前,這位秘書拿走了上面的別針以便 以後使用。
throw [θrəu] vt.扔;使突然陷入;使困惑
useless [ˈju:sləs] a.無用的,無價值的,無效的
file [fail] n.檔案;文件夾
litter [ˈlitə] n.廢棄物;一窩;雜亂的東西 v.亂扔東西
bin [bin] n.垃圾箱
secretary [ˈsekrətəri] n.秘書;書記;部長,大臣
pin [ˈpin] n.別針;徽(像)章;釘子
future [ˈfju:tʃə] a.將來的 n.將來,未來
191. It is a pity that all the tickets for the airline from Beijing to Shanghai have been sold out .
很遺憾所有從北京到上海的機票都賣完了。
pity [ˈpiti] n.同情,憐憫;遺憾 vt.同情,憐憫
ticket [ˈtikit] n.票,車票
airline [ˈɛəlain] n. 航線; 最短距離; 航空公司
sell [sel] v.賣,出售,推銷
sell out 售完,脫銷
192. She was a bit sad when she read the headline of the newspaper.
當他讀了報紙的把 標題後,有點悲傷。
a bit 多少,有點兒
sad [sæd] adj. 悲哀的; 糟透了的; 令人悲痛的
headline [ˈhedlain] n.大字標題;[ pl.]新聞提要
newspaper [ˈnju:sˌpeipə] n.報紙
193.As a top student, you should feel a deep sense of shame for you haven』t handed in your homework for several days.
作為一名優等生,你應該為幾天沒上交作業感到羞恥。
top [tɔp] n.頂;上部 a.最高的
feel [fi:l] vi.覺得;給人以…感覺 vt.摸;認為
deep [di:p] a.深(厚,切,刻,奧)的 adv.深深地,在深處
sense [sens] n.感官(覺);判斷力,見識;意思 vt.覺得
a sense of ……感(例a sense of humor 幽默感)
shame [ʃeim] n.羞恥;可惜 vt.使丟臉
hand [hænd] vt.交,遞
hand in 上交
194. The mother had lay the table and hoped that his son would knock at the door as soon as possible.
這位母親已經布置好了餐桌,希望他的兒子儘快敲門。
lay [lei] v.置放;鋪;產(蛋,卵);設置
table [ˈteibəl] n.桌(台)子;表格
knock [nɔk] V./n.敲,打;碰撞,撞擊
knock at the door 敲門
195. Finally the scientist not only discovered a newdisease but also invented new medicine against it.
最後,這名科學家不僅發現了一種新型疾病,而且還發明了新藥來治它。
finally [ˈfainəli] ad.最後,終於
discover [disˈkʌvə] vt.發現,找到,發覺
disease [diˈzi:z] n.病,疾病
invent [inˈvent] vt.發明,創造
medicine [ˈmedisin] n.內服藥;醫學
against [a·geinst] prep. 相反; 逆著; 反對
196. Even in his fifties, the old man still keeps getting up early and having a walk for one hour in order to keep fit.
甚至在他 50幾歲時,這位老人仍堅持早起,慢走一個小時以 保持健康。
in sb’s + 整十位基數詞的複數形式(≥20) 在某人幾十多歲的時候
keep [ki:p] v.(使)保持,(使)繼續;阻止
keep doing sth 不停的做……
get up 起床
early [ˈə:li] a.早(期)的,在前的
have a walk 散散步
in order to do sth 為了(做某事)
keep fit 保持健康
197. Every Sunday, the little girl has to have a piano lesson after she completes her homework.
每個周日,小女孩不得不在完成作業後去上鋼琴課。
piano [piˈænəu] n.鋼琴
have a … lesson 上……課
complete [kəmˈpli:t] a.完整的;十足的;完成的 vt.完成;使完全
198. In most American families, every family member is responsible for housework except the babies, the ill and the aged.
在大多數美國家庭中,除了嬰兒,病人和老人外, 每個家庭成軟都要負責做家務。
most [məust] ad.最;十分 a.最多的;大部分的 n.大多數
family [ˈfæməli] n.家,家庭;親屬;家族
member [ˈmembə] n.成員,會員
responsible [riˈspɔnsəbəl] a.承擔責任的;有責任感的
be responsible for 對……有責任
housework [ˈhauswə:k] n.家務勞動
except [ikˈsept] conj.除了;要不是,但是 prep.除…外
ill [il] a.有病的;壞的;惡意的
aged [eidʒd] a.…歲的;(年)老的
199. Every year on average, five million people all over the world die of smoking so you should give itup as soon as possible.
每年,全世界平均有五百人死於吸煙,所以你應 該儘早戒煙。
average [ˈævəridʒ] a.平均的;平常的 n.平均數
on average 平均地
million [ˈmiljən] num.百萬,百萬個
all over the world 全世界
die [dai] vi.死;停止運行
die of sth 死因存在於人體之上或之內(主要指疾病、衰老等自身的原因)
die from sth 死因不是存在人體之內或之上,而是由環境造成的(主要指事故等方面的外部 原因)
smoking [ˈsməukiŋ] n. 吸煙(區)
give up 放棄
200. Students in big cities like to bring the latest high-tech things to school, and feel happy and pleased to show off these things to others.
在大城市裡的學生喜歡把最新的高 科技的事物帶到學校來,並且很開心在他人面前炫耀這些東西。
city [ˈsiti] n.城市,都市
latest ['leɪtɪst] adj. 最新的; 最遲的; 最近的
pleased [pli:zd] a.高興的
show off 炫耀,賣弄
文章來源: https://twgreatdaily.com/zh/c5SLCW8BMH2_cNUgAzct.html