Do是做,time是時間,那​你知道Do time是什麼意思嗎?

2022-05-27     聽力課堂

原標題:Do是做,time是時間,那​你知道Do time是什麼意思嗎?

大家都知道,

Do是做

Time是時間

那你知道Do time

是什麼意思嗎?

「打發時間」?

當然不是!

那是什麼意思呢?

一起學習一下吧。

「Do time」是什麼意思?

其實,「Do time」的意思是:坐牢;服刑。

例句:

He did time in a California prison.

他在加利福尼亞監獄服刑。

「打發時間」英語怎麼說?

那「打發時間」用英語怎麼說呢?常用的表達是:Kill time。

例句:

If Susanne is off somewhere, I'll kill time by looking around some.

如果蘇珊娜去了別的什麼地方,我就稍微逛逛來消磨時間。

Do bird ≠ 做鳥

「Do bird」是英國俚語,先看看英英解釋:To spend time in prison,所以,「Do bird」的意思是:坐牢。

例句:

He has done bird for 10 years due to his crime.

因為他犯了罪,他在牢里蹲了10年。

Get the bird ≠ 得到這隻鳥

「Get the bird」的意思是:被喝倒彩;被嘲笑;被解僱。

例句:

The singer went on the stage and got the bird last night.

昨晚這位歌手一上台就被喝倒彩。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh/4d1230b87f9fcf069b5f368a184c3d1f.html