「Game」是「遊戲」,
這個小學生都知道。
但是你知道
I am game
是什麼意思嗎?
當然不是「我是遊戲」
下面一起來學習一下吧。
I am game
相當於「I'd like to.」(我樂意;我也想)
例句:
I want to go shopping tonight. Would you like to go with me?
今晚我想去逛街,要一起去嗎?
Yes, I am game.
好啊,我也想去。
Play the game
按照規則辦事,引申為辦事公道
例句:
He is an honest man and he has always played the game.
他為人老實,從來都是規規矩矩辦事。
The game is up
一切被敗露,一切都完了
例句:
The game is up. The plan is forced to abort.
被敗露了,計劃不得不中止。
what's your game?
常用於口語中,相當於「What are you doing?」(你在幹什麼?)
例句:
What's your game? What are you doing in my office?
你在幹什麼?你在我辦公室幹什麼?
Give the game away
「Give away」本身有「泄露」的意思;Game 有「花招」的意思,結合起來即「露馬腳」、「泄露秘密」
例句:
She gave the game away by laughing.
她一笑就露餡。
What's the game?
常用於口語中,相當於「What's going on?」(發生什麼事了?)
例句:
What's the game?Why is everybody looking at me like that?
怎麼了?為什麼所有人那樣看著我?
So that's your game
原來那就是你的鬼把戲
例句:
I see, so that's your game: you irritated your mother deliberately.
明白了,這就是你的鬼把戲:你故意氣你母親。
Fly at a higher game
飛向更高的目標
例句:
If we want to go further, we need to fly at a higher game.
如果我們想走得更遠,我們需要向更高的目標努力前進。
文章來源: https://twgreatdaily.com/zh/2czPP3QBURTf-Dn5TiP7.html