秋天來了,又到了穿秋褲的季節。你知道「秋分」用英語怎麼說嗎?

2019-09-22   英語周報

文章末尾有福利哦

俗話說:「一場秋雨一場寒」。明天就是中國傳統二十四節氣的秋分!是正式進入秋天的標誌

這就意味著我們要和短褲說拜拜,和秋褲say hello

首先,小編來告訴你「秋分」用英文怎麼說?

Autumn Equinox

以下為雙語內容:

The traditional Chinese lunar calendar divides the year into 24 solar terms. Autumn Equinox, the 16th solar term of the year, begins this year on Sept 23 and ends on Oct 8.

中國傳統農曆將一年分為24個節氣。秋分,是二十四節氣中的第十六個節氣,今年的秋分節氣始於9月23日,止於10月8日。

Autumn Equinox lies at the midpoint of autumn, dividing autumn into two equal parts. After that day, the location of direct sunlight moves to the south, making days shorter and nights longer in the northern hemisphere.

秋分這天,正在秋季的中間,將秋天分成了兩半。秋分之後,陽光直射位置繼續南移,北半球晝短夜長。

以下是有關秋分你應當知道的6個小知識:

一、秋漸涼

Cool autumn

Since the Autumn Equinox, most of the areas in China have entered the cool autumn. When the cold air southward meets the declining warm and wet air, precipitation is the result. The temperature also drops frequently.

秋分以後,中國大部地區進入涼秋。南下的冷空氣與逐漸衰減的暖濕空氣相遇,產生降雨。氣溫也頻頻下降。

二、蟹肥美

Season for eating crab

In this season, crab is delicious. It helps nourish the marrow and clear the heat inside the body.

秋分時節,正是螃黃肥美之時。吃螃蟹可補骨添髓,清熱解毒。

三、作物熟

Season for eating various plants

In the Autumn Equinox time, olives, pears, papaya, chestnut, bean, and other plants enter their phase of maturation. It is time to pick and eat them.

秋分時節,橄欖、香梨、木瓜、栗子、大豆等食物相繼進入成熟期。正是採摘品嘗之際。

四、品桂香

Season for enjoying osmanthus

The Autumn Equinox is the time for smelling the fragrance of osmanthug. At this time, it is hot in the day and cool in the night in South China, so people have to wear a single layer when it is hot, and lined clothing when it is cool. This period is named "Guihuazheng" in Chinese, which means osmanthus mugginess.

秋分,桂花飄香,聞芳美時。這個時候的南方,日暖夜涼,因此白天穿單衣,晚間就得加件衣裳。這個時期,也謂之為「桂花蒸」,意為桂花綻放之時,出現的悶熱天氣。

五、賞菊花

Season for enjoying chrysanthemums

It is also a good season to enjoy chrysanthemums in full blossom around Autumn Equinox.

秋分前後,正是菊花盛放時,賞菊品香好時節。

六、豎雞蛋

Standing eggs on end

On Autumn Equinox day, there are thousands of people in the world trying to make eggs stand on end. This Chinese custom has become the world's game.

秋分這天,世界各地成千上萬的人在做豎蛋試驗。這種中國習俗已成為世界遊戲。

According to experts, on the Spring Equinox and Autumn Equinox, the day and night are of equal time both in the southern and northern hemispheres. The earth's axis, on its 66.5 degree tilt, is in a relative balance of power with the earth's orbit around the sun. Thus it is a very conducive time for standing eggs on end.

據專家介紹,春分、秋分當日,南、北半球日夜均等。呈66.5度傾斜的地軸與地球日公轉的軌道平面處於一種力的相對平衡狀態,因此,有助於雞蛋豎立起來。

(本文來自網際網路公開內容,若涉及版權問題,請聯繫刪除。)

傳統文化需要弘揚,需要講給外國人聽。可是,一張嘴就出錯,老外聽不懂;不了解外國文化,無法很好地轉化與融合。小編在這裡誠意推薦兩套課程:

「你最容易讀錯的100個英文單詞」

1. 課程由《英語周報》口語講師丁浩主講,列舉生活中使用頻率最高、卻常常被讀錯的100個英文單詞。

2. 課程為視頻課,共5課時,每個課時包含20個高頻詞彙。

3. 限時特惠價59元,名額有限,速來搶購。

【像美國人一樣說英語】

1. 課程由《英語周報》口語講師丁浩主講。沒有語言環境,照樣說一口流利美語。

2. 課程為音頻課,共10課時,每課學習一個口語詞彙。學習地道美式俚語,身臨其境感受美國文化。

3. 限時特惠價29元,名額有限,少喝兩杯奶茶就可以擁有。

馬上點擊左下方【了解更多】,免費獲取該套課程試聽課!

請記得關注、點贊、轉發、收藏。

福利:

點擊右上角關注我們,私信回覆:口語學習,免費贈送【英語900句】音視頻內容。