IU《Eight》歌詞超催淚!緬懷生命停格花樣年華的好友

原標題:IU《Eight》歌詞超催淚!緬懷生命停格花樣年華的好友

《Eight》是一首旋律輕快的歌曲,但細讀歌詞後會發現其中蘊含的意義「洋蔥滿滿」;單曲封面的8字眼橫放呈∞(infinity 無窮、無限),配合歌詞里唱著關於離別、思念、記憶,以及多次出現的「Forever Young,Forever We Young」字眼,不難聯想到IU已離世、生命永遠停格在花樣年華的3位好友 -SHINEE鍾鉉、雪莉和具荷拉。

你現在終於覺得幸福了 對吧?

因此歌詞中的第一段「So are you happy now,finally happy now yeah (你現在幸福了嗎?終於幸福了對吧?)」,像是IU在心底和回憶里與雪莉的對話。

你去自由翱翔了 而我會帶著美好的回憶繼續走下去

記憶里的「蜥蜴」掏出了舒服的玻璃缸化作飛翔的龍,背上坐著白衣女孩;IU在飛機中看到她們快樂自由翱翔、白衣女孩眼神中透露的溫柔和堅定…淚目的同時也學會微笑著釋懷。

而這樣的夢終究會醒,醒來時IU心中釋然;最後一幕醒來時的微笑,有著「我會帶這那些美好的記憶繼續走下去」的寓意!

記憶 也是一種和你相見的方式。

另外,影片中IU使用了記憶儲存設備;她把好友forever young的記憶保存起來,甜夢中和珍愛的人在灑滿橙色陽關的夢幻島共舞。

如歌詞中唱的「沒有什麼固定的離別,在那美麗的回憶中再相見」、「沒有什麼固定的相遇,在那美麗的回憶中再相見」、「沒有什麼憂鬱的結局,我將永遠和你在這回憶中相遇 」;離別令人難過心碎,但與其一直徘徊在痛苦的思念中,不如學著微笑釋懷。

在沒有了他們的世界好好呼吸、好好活著,相信終有一天我們都會再相見。

而現如今,就讓我們先在那一段段美好的回憶里碰面吧!因為記憶…也是一種相見的方式啊

最後帶大家來細讀IU feat. BTS SUGA《Eight》中字翻譯歌詞,真的洋蔥滿滿!

「So are you happy now

Finally happy now yeah;

我好是老樣子

仿佛已失去一切變得一無所有。

所有的一切隨心所以地來了又走

這樣下去我什麼都不想愛了。

日落後 漫遊在一時的記憶中

我們在橙色的太陽下

不留痕跡地共舞。

沒有什麼固定的離別

在那美麗的回憶中再相見

Forever Young

Forever We Young。

如果是這樣的噩夢

那我願沉淪於此永遠不醒。

(BTS Suga)

島 沒錯,這裡是一座島

各自建成的小島

所謂的永遠只是沙子堆砌的城堡

離別就像是警報簡訊

隨著孤獨感一同而來的早晨

各自度過永劫後

一定要再次在這個島相見。

就像以前某個人曾用來安慰我的話

即便只是一絲回憶

要忘掉都不是一件簡單的事。

時光流逝如昔

在留住我的那個地方

我們在橙色的太陽下

不留痕跡地共舞。

沒有什麼固定的相遇

在那美麗的回憶中再相見

我們倚著彼此躺著

談著那些不悲傷的話題。

沒有什麼憂鬱的結局

我將永遠和你在這回憶中相遇

Forever Young

Forever We Young。

如果是這樣的噩夢

IU《Eight》歌詞超催淚!緬懷生命停格花樣年華的好友

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-tw/d4ddf88dc06bb553333811c7d8b81dab.html