英語口語:教你怎樣與外國人搭話

2019-10-10     Panda每日分享

「搭話」是我們北京人愛用的一個詞,意思是想辦法與陌生人交談。我剛才在新浪的英語學習論壇上,看到資深網友vur寫的一篇英語短文,其中提到中國人在遇到外國人時,心裡雖然想跟外國人交談,以練習自己的英語口語,但嘴裡卻不知道應該說些什麼,找不到合適的話題。這種現象,在國內的英語學習者中是很普遍的,我想許多朋友都有體會。針對這種現象,下面我向各位朋友介紹一個與外國人搭話的實用技巧

這個技巧的原理其實很簡單,那就是我們不斷地向外國人提問,然後從外國人的答覆中尋找兩人的共同點,一旦找到兩人的共同點,即可進行深入的交談。比如下面這段對話,背景是兩個不認識的人(tom和joe)在一個社交聚會上見面。tom問:您做什麼工作啊?joe答:我是賣保險的。由於每個人都可能買保險,這很可能是一個突破口,於是tom緊接著問:您賣哪種保險啊?joe答:我賣亞得里亞海油井的保險。這個險種實在太冷門了,但tom並不氣餒,繼續提問,最後終於找到兩人的共同點:原來兩人的籍貫都是內布拉斯加州,於是tom從這個突破口切入,與joe開始了深入的交談。

tom: hi, i'm tom. what is your name?(提問)

joe: i'm joe.(尋找共同點)

tom: well, joe, what do you do for a living?(提問)

joe: i sell insurance.(尋找共同點)

tom: oh yeah? what kind of insurance?(提問)

joe: i insure oil rigs in the adriatic sea.(尋找共同點)

tom: wow. that's must be fascinating. married or kids, joe?(提問)

joe: no, actually, i'm single.(尋找共同點)

tom: so, who do you know here at the party?(提問)

joe: sorry, nobody.(尋找共同點)

tom: so where are you from?(提問)

joe: nebraska.(終於找到共同點!)

tom: really? my dad was from nebraska. even though he died when i was four, my grandmother used to take me back to visit my relatives every summer growing up. were you city folk, or did you live on a farm?

joe: i grew up on a pig farm.

(後面的對話省略)

這段對話中並沒有什麼生僻的單詞,基本上都是大白話,由此我們可以看出,與外國人搭話,並不需要掌握很多的詞彙,或者掌握很複雜的語法,只要方法得當,雙方交談起來並不是很困難的。希望這個搭話技巧能對您有所幫助。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-tw/AGBKtG0BMH2_cNUg_rnn.html