伴讀 | 牛津樹【DD3-10】A walk in the sun

2020-08-11     我叫娜塔莉

原標題:伴讀 | 牛津樹【DD3-10】A walk in the sun

Hello,大家好,我是娜塔莉。

今天,繪本的題目是:「A walk in the sun

A walk in the sun

陽光下散步

Do you know who are they?

They are Kipper, Kipper's Mum, Floppy, Lee, Lee's Mum and their dog.

Where are they?

They are in the countryside.

They are walking in the sun.

他們在鄉下,步行在陽光下

Lee's Mum is holding a map.

Where are they going to?

Which is the right way?

Lee 的媽媽拿著一張地圖

他們這是要去哪裡呢?

那條路是正確的呢?

Let's open the book and turn to page 1

The children went for a walk.

go for a walk 去散步

孩子們出去散步。

Look, Who was the man sitting on the back of the car?

He was the guide.

瞧,坐在車子後備箱哪裡的男子是誰呢?

他呀,是導遊。

當你們去到一個陌生的地方,就會需要一個導遊

next page

They were near a farm.

near 在附近

他們在農場的附近。

"I can hear a hen!"said Lee.

「我聽到了母雞的叫聲!」Lee說。

"That is a rooster,not a hen,"said a man in big boots.

「那是公雞,不是母雞。」一位穿著大靴子的男子說。

next page

Further along, Kipper saw a sheep.

繼續往前走,Kipper看到頭羊。

"The farmer is giving that sheep a haircut!"he said.

farmer 農民,give 給,haircut 理髮

「農民在給羊理髮。」他說。

next page

"He is shearing its coat, not cutting its hair,"said the man."

shear 分享,coat 外套,字面來看,是分享它的外套

但這裡 shear its coat 是 「剪羊毛」 的意思

他是在剪羊毛,不是在理髮。「男子說。

"We need to go past that farmhouse,"said Mum.

need 需要,past 經過,farmhouse 農舍

「我們需要 經過那座 農舍。」 媽媽說。

next page

"That is a barn, not a farmhouse,"said the man.

「那是 穀倉,不是 農舍。」 男子說。

"This way,"said the man.

「走這邊。」 男子說。

導遊翻過柵欄對他們說,走這邊

Is that the right way?

Which is the right way?

是這條路嗎?

到底走那條路呢?

next page

"I am not sure that is right,"said Lee.

我不確定... 那是對的。」 Lee 說。

"That is a bull, not a cow!"

「那是 公牛,不是 母牛。」

It was a big bull with long horns!

horn 角,horns 公牛有2個角,所以是複數

是長著長角的公牛!

"Run!"they all shouted.

「快跑!」他們大聲喊道。

next page

"Go up that oak tree!"shouted Mum.

Go up 爬上去,oak tree 橡樹

「爬到 橡樹 上去!」 媽媽喊道。

The man went up the tree.

went up 就是 go up 爬上去的意思

男子爬到了樹上。

"This is a beech tree, not an oak,"said the man.

「這是 山毛櫸樹,不是 橡樹。」 男子說。

哈哈,都被那個公牛追著爬到樹上了,

那個導遊還不忘做糾正~

好了,這就是今天的故事。

附:原文錄音

最後,讓我們跟著原文錄音,完整的聽一遍

讓我們一起陪孩子,不斷的閱讀下去...

附:原文翻譯

A walk in the sun

陽光下散步

The children went for a walk.

孩子們出去散步。

They were near a farm.

他們走到農場附近。

"I can hear a hen!"said Lee.

「我聽到了母雞的叫聲!」Lee說。

"That is a rooster,not a hen,"said a man in big boots.

「那是公雞,不是母雞。」一位穿著大靴子的男子說。

Further along,Kipper saw a sheep.

繼續往前走,Kipper看到頭羊。

"The farmer is giving that sheep a haircut!"he said.

「農民在給羊理髮。」他說。

"He is shearing its coat,not cutting its hair,"said the man."

他是在剪羊毛,不是在理髮。「男子說。

"We need to go past that farmhouse,"said Mum.

「我們要經過那座農房。」 媽媽說。

"That is a barn,not a farmhouse,"said the man.

「那是穀倉,不是農房。」 男子說。

"This way,"said the man.

「走這邊。」 男子說。

"I am not sure that is right,"said Lee.

「我不確定對不對。」 Lee 說。

"That is a bull,not a cow!"

「那是公牛,不是母牛。」

It was a big bull with long horns!

是長著長角的公牛!

"Run!"they all shouted.

「快跑!」他們大聲喊道。

"Go up that oak tree!"shouted Mum.

「爬到橡樹上去!」 媽媽喊道。

The man went up the tree.

男子爬到了樹上。

"This is a beech tree,not an oak,"said the man.

「這是山毛櫸樹,不是橡樹。」 男子說。

結尾:

今天,我們的親子閱讀就到這,喜歡我們的話,歡迎長按關注。

wxid:娜塔莉小姐和馬特先生

這裡不能發音頻和配套視頻真是抱歉。歡迎+v交流獲取。

小編id:nataliehuanglivecn

後台回復 2001:獲取《牛津樹》繪本pdf版+音頻mp3版

The rich get richer, the poor get poorer.

Strong readers will continue to do well.

富的更富,窮的更窮。

在閱讀上強的人,會持續好下去!

讓我們一起陪孩子,不斷的閱讀下去...

- The End -

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-tw/0uso23MBd8y1i3sJQkHG.html