1
High-speed train 高鐵;動車
官方翻譯:
高鐵是CHSR,全稱為China High-speed Railway;
動車為CRH,全稱為China Railway High-speed.
「高鐵」和「動車」在外國人眼裡都是高速列車
故統稱為
High-speed train
例句:
The high-speed trains have drastically [ˈdræstɪkl:ɪ] shortened the traveling time within China.
高速列車大幅度地縮短了在中國境內旅行的時間。
動車組列車也可以說:
bullet train,子彈頭列車
(bullet子彈)
2
大家可能有過這樣的經歷:趕著回家,但火車卻要麼晚點要麼中途停留,能急skr人。
火車晚點大家就可以用一個很常見的詞:delay
delay意思是"耽擱,延遲",如果表示延遲多長時間,可以在delay 後面加上for,即delay for.
The train is delayed for ten minutes.
火車晚點了10分鐘。
中途停留可以用:layover / stopover
On our way to Paris, we had a three-hour layover in Amsterdam.
我們在飛往巴黎的途中,在阿姆斯特丹中途停留了三小時。
補充知識:
train 火車
local/fast train 慢/ 快車
through train 直達車
Standing ticket 站票
one-way ticket 單程票
round-trip ticket 往返票
Hard seat 硬座
Hard sleeper 硬臥
window seat 靠窗的座位
aisle [aɪl] seat 靠過道的座位
Soft sleeper 軟臥
Second-class seat 二等座
First-class seat 一等座
Business-class seat 商務座
Coach/economy class seat 經濟艙
dining car 餐車
compartment/coach 車廂
car No. 5 / coach No. 5 5號車廂
car attendant/train attendant 列車員
3
其它常見的交通工具英語
bus 公交車
On his arrival, Jerry met him at the bus station
他來時,Jerry在汽車站迎接他。
car 汽車
They arrived by car.
他們是坐小汽車來的。
taxi 計程車
He set off by taxi.
他打的走了。
plane 飛機
He had plenty of time to catch his plane.
他有足夠的時間趕飛機。
metro/subway 地鐵
I don't ride the metro late at night.
我深夜不坐地鐵。