酒店新的景觀設計:山,海,天融為一體

2019-06-26     搜建築

海南·三亞大東海灣JW萬豪酒店景觀改造

水石國際

大東海灣的山,海和天

「這是一個酒店景觀升級項目。通過對項目周邊環境和原有景觀風格的仔細考察,我們對景觀的改造提出了更高的要求:最大限度地利用濱海景觀。」

「This is a hotel landscape upgrading project. Having carefully examined the surrounding environment and the original landscape style of the project, we put forward higher requirements for the renovation of the landscape: maximizing the utilization of coastal landscape.」



三亞大東海JW萬豪酒店位於海南省三亞市的大東海灣旁。大東海沙灘平而軟,綿延一公里長。作為冬季度假勝地,大東海因其「水暖,沙白,灘平」而聞名海內外。

它是三亞開發較早、較成熟的海濱度假區。這是一個景觀設計項目,旨在通過酒店的品牌升級來改造外部環境。它擁有非常成熟的環境基礎。

JW Marriott Hotel Sanya Dadonghai Bay is located by the Dadonghai Bay, Sanya City, Hainan Province. The Dadonghai beach is flat and soft, stretching gently up to a kilometer long. As a winter resort, Dadonghai has been famous at home and abroad for its "warm water, white sand and flat beach". It is an early developed, mature seaside resort in Sanya. This is a landscape design project for the reconstruction of the external environment due to brand upgrading of the hotel. It enjoys a very mature environmental foundation.



雖然原址臨海,但現狀空間形態與海景沒有任何聯繫。這些植物甚至阻擋了看海的視線。該場址在設計上有極大的限制。設計的首要問題是解決原有場地對酒店環境的遮擋。

Although the original site is near the sea, it keeps no connection with the seascape because of the existing spatial form. The plants have even blocked the sight of the sea. This site has great limitations on the design. The primary issue of the design is to solve the obstructed view from the original site in the hotel environment



在開放的海景面基礎上,我們正在思考如何形成一種新的設計語言,摒棄掉所有實物,並向遊客展開一幅完整的大自然畫卷。

通過這種設計,希望設計擁有一種自然的,非實質的,動態的構築物來與海面相融合。

On the basis of the open view of the sea, we are thinking about how to form a new design language, to discard all objects and unfold a full picture scroll of nature to the tourists. With the design, we hope to have a natural, immaterial, dynamic structure to merge with the sea.



與大海對話的方式

「我們待在海邊,如果我們感受不到大海的微風,或者看不到海景,這樣的地方就不具備臨海的特質。我們需要重新找到與大海對話的方式「。

創造應順應海邊自然元素的空間形態,讓人與大海互動。

最終,設計師的靈感來自海風,通過動態的、不規則的線條來呈現出幾字形的、仿佛凝固了的海風構築物。

"While we stay by the sea, if we can't feel the breeze of the sea, or extend our sight to the sea, such a place won』t have the seaward characteristics. We need to recover a way to talk to the sea." The creation should conform to the spatial form of the natural elements of the seaside, letting people interact with the sea. Finally, the designer is inspired by the sea breeze to present a zigzag shaped, frozen breeze-like structure with dynamic, irregular lines.



景觀設計基於對海邊風與光環境的分析。為了將視線引向海面,我們在場地和海面之間設計了一個鏡面水景。從而使海風型的藝術構架存在於這水光之間。

The landscape design is based on the analysis of the wind and light environment of the seaside. To guide the sight line to the sea, we have designed a mirror-like waterscape between the site and the sea. The see breeze-like artistic structure lies in the water and light.



靜止的藝術架構倒映在水面上,給靜態空間帶來動感。在這裡,抽象的海被轉化成變幻的光、影、風,在人的坐、臥、行之間,仿佛重新看到了大海的樣子。

The static artistic structure is reflected on the water surface, giving a dynamic sense to the static space. Here, the nonobjective sea is transformed into variable light, shadow and wind, as if people see the sea again when sitting, lying, and walking



山與海的高差

「最終,我們決定放棄先前景觀方案圍合的手法,並完全向遊客開放近海面區域,酒店景觀與大東海灣的山,海,天融為一體。」

該場址位於海邊,比海灘高約10米。原有酒店景觀是利用兩個平台來抵消高差。

但從實際效果來看,上下層平台間巨大的高差導致遊客體驗極差。

「In the end, we decided to give up the previous technique of encircling the landscape, and open the offshore area completely to tourists, with the hotel landscape integrated with the mountains, sea and sky of Dadonghai Bay.」 The site, located at the seaside, is about 10 meters higher than the beach. The original hotel landscape was built by offsetting the height difference with two platforms. But from the actual effect, the huge height difference between the upper and lower platforms leads to extremely poor experience for tourists.



原有方案由於觀海面的圍擋,極大地浪費了環境資源。設計師希望能更好展現大海視野的空間表達。

最終設計採用「層級跌水」的方式來消除高差。

這種處理可讓遊客在酒店入口處一眼就能看到大海,從而創造出順應自然元素的空間形態。

The original plan wasted a great deal of the environmental resources due to the sea-viewing enclosure. The designer hopes to have a better space expression to show the view of the sea. The final design adopts a "hierarchical drop" to eliminate the height difference. Such an approach allows visitors to see the sea at a glance at the entrance to the hotel, creating a spatial form conforming to natural elements.





改造前照片


實景-改造前觀光視線


實景-改造後觀景視線


平面的形態讓海岸和建築融為一體


順應自然要素的場所形態-效果圖


藝術構架模型在真實環境中的演示


藝術構架模型在真實環境中的演示


總平


高差地形_-_改造前原有剖面


高差地形_-_改造後剖面


高差設計_-_改造前_視野受限


高差設計_-_改造後_視野開闊


模型


模型


模型


建築師:水石國際( W&R GROUP )

地點:中國 海南 三亞

客戶:魯能集團

面積:18000平方米

年份:2018

攝影:林綠


每天都有新內容

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-sg/0cM3Qm0BJleJMoPMr9V_.html