大家都知道,
Do是做
Time是時間
那你知道Do time
是什麼意思嗎?
「打發時間」?
當然不是!
那是什麼意思呢?
一起學習一下吧。
「Do time」是什麼意思?
其實,「Do time」的意思是:坐牢;服刑。
例句:
He did time in a California prison.
他在加利福尼亞監獄服刑。
「打發時間」英語怎麼說?
那「打發時間」用英語怎麼說呢?常用的表達是:Kill time。
例句:
If Susanne is off somewhere, I'll kill time by looking around some.
如果蘇珊娜去了別的什麼地方,我就稍微逛逛來消磨時間。
Do bird ≠ 做鳥
「Do bird」是英國俚語,先看看英英解釋:To spend time in prison,所以,「Do bird」的意思是:坐牢。
例句:
He has done bird for 10 years due to his crime.
因為他犯了罪,他在牢里蹲了10年。
Get the bird ≠ 得到這隻鳥
「Get the bird」的意思是:被喝倒彩;被嘲笑;被解僱。
例句:
The singer went on the stage and got the bird last night.
昨晚這位歌手一上台就被喝倒彩。