垃圾翻拍,爛俗拉胯!國產經典被糟蹋,該罵

2023-09-02     十點電影

原標題:垃圾翻拍,爛俗拉胯!國產經典被糟蹋,該罵

文 | 十點電影原創

有一類國產片,真是前「撲」後繼——

經典翻拍。

越是童年老劇,被禍害的越慘。

《新粉紅女郎》,原作評分8.0,翻拍評分4.5。

《新新白娘子傳奇》,原作評分9.1,翻拍評分4.4。

最恐慌的還屬《仙劍》。

一有翻拍消息,老粉就戰戰兢兢,單是一點風聲,前作就漲破9分。

國產翻拍,搶著比爛。

但老妹兒嗓子都快罵啞了,也阻擋不了國劇的作死之心。

這不,又來了——

又名——《新上錯花轎嫁對郎》。

在劇沒播之前,罵得就很難聽:

結果播出之後,罵得就更慘了。

老妹兒好奇瞅了眼評論,感覺都把我的心裡話說出來了:

又雙叒叕一把來自童年的刀子。

老妹兒臭著臉刷完八集,真是不吐不快——

就不能等我們死了再翻拍嗎?

照葫蘆畫葫蘆

翻拍,等於站在巨人的肩膀上,不好翻越。

但老妹兒顯然低估了國劇的廉恥心。

既然翻拍不容易,有招——

照搬全收,逐幀復刻。

毫不誇張地說,老版新版雖然時隔22年,但兩部劇的劇情幾乎沒差。

其一,設定相同。

老版怎麼拍,新版就怎麼拍,連豆瓣簡介相似度都高達99%。

揚州兩個小姐同天出嫁,在廟裡躲雨時相遇。

一個是城北杜家的小姐杜冰雁(白冰可 飾),原本要嫁的是體弱多病的齊府三公子(敖瑞鵬 飾),成親只是為了沖喜;

一個是城東武師的女兒李玉湖(田曦薇 飾),官配是殺人如麻的大將軍袁不屈(趙順然 飾),傳說剋死過兩位正妻,而對方曾在落魄時還遭受過李家白眼,為了報復才求親。

兩人惺惺相惜,結果慌亂中卻互相拿錯蓋頭上錯了花轎。

最後結果大家也都知道了……李玉湖與三少爺情投意合,杜冰雁和大將軍難捨難分。

換湯不換藥,還有什麼翻拍的必要嗎?

其二,細節雷同。

單就第一集的劇情來看,完全是在複製粘貼。

老版中杜冰雁不願嫁,將滿腔委屈發泄在琴音之中。

新版一看,也安排上。

老版中李玉湖因為父母下跪懇求,不得不妥協成婚。

新版緊跟,你跪我也跪。

但它偷懶到……連分鏡畫面都完全照搬。

從台詞到動作的設計,每個細節更是不差分毫,主打一個1:1還原。

如果非要挑出點不一樣的,或許就是演員了。

曾經嬌俏聰穎英氣十足的李玉湖,如今只剩下了甜美可人。

那個知書達理溫婉大方的杜冰雁,現在變成了精修般的網紅臉。

將軍不像將軍,公子不像公子。

原本身為糙漢子的將軍,臉上的秀氣都讓人懷疑能不能帶兵打仗。

公子不僅有著魁梧的身材,眼下的烏青更像是996打工人。

濾鏡磨皮下的畫面,還不如高清4k復刻——

「盜版」,這是在給原版沖喜吧。

原版為何封神

經典之所以是經典,在於經得起時間的厚度和反覆的琢磨。

原作也是改編,台灣女作家席絹的小說《上錯花轎嫁對郎》和《請你將就一下》,一本講李玉湖的故事,一本講杜冰雁的故事。

兩本小說並無太多關聯,但編劇卻將此完美串聯。

雖然整部劇只有短短的20集,但短小精悍,劇情豐富而不累贅。

劇中角色設定主次分明,並不會出現多餘無用的配角,反而是每個角色和故事都在推動劇情的發展,合理而不尷尬。

看完不止不想給編劇寄刀片,甚至想給編劇加雞腿。

但作為一部經典,紮實的劇本只是其一。

能夠時隔22年仍經久不衰,還需要承受住觀眾的「挑剔」。

細節足以見用心。

對比如今古裝劇的綠幕摳圖的假景色,老版全部是實景拍攝。

既有江南之婉約,內里園林雅致,外景自然清麗。

亦有沙場的肅殺,經費有限,但實景實馬真騎真打。

劇中新娘子出嫁時有一場雨戲,是劇情發展重要的轉折點。

導演堅持不用特效,劇組整整等了七天才等到這場大雨,細心的觀眾能注意到,劇中角色身上也都是濕漉漉的。

服化道也是對應著每個人的身份。

李玉湖的家境遠不如杜冰雁,所以在頭飾上都能看出她們的差距,一個簪纓麗影,一個簡單精緻。

劇中堪稱童年噩夢的一段戲,不僅使用的是真蠍子,演員的演技也完全表現出了對蠍子上身的驚恐。

整部劇容不得有一絲一毫的懈怠和糊弄,我們也能感受到老一輩導演和演員,對作品的敬畏之心和對觀眾的責任感。

尤其是長大後再刷才發現,這劇突破的不止這些。

一條熱搜,沙溢成了「唯一受害者」。

他飾演的沙平威,露著屁股「扎個猛子」,更是在見證國產劇尺度的倒退。

但這在劇中算是尺度小的了。

老劇的生猛向來不玩虛的,老妹兒小時候每次看都忍不住捂眼。

新婚燕爾,動不動就撲倒。

熱戀情動,連接吻都是啃的。

老夫老妻,也少不了性生活調劑。

要是放現在,吻戲這麼多那得從頭刪到尾。

經典是如何毀掉的

按理說,高分答案擺在眼前怎麼也不會太差,但這劇還是拍毀了。

新版改編最糟糕的,就是亂改。

能看得出導演為了一點點不必要的「差異」真是非常努力了——

先做減法。

兩家新娘送親的場面,可以說是全劇最熱鬧的片段。

但翻拍版本表現的卻是捉襟見肘。

老版中,不僅送親時門前看客聚成一團,一路上更是拍得煙火氣十足,小孩討糖吃,小和尚湊熱鬧。

但到了新版,知道是嫁女兒,不知道的還以為有多見不得人。

送親竟然走了一條荒無人煙的僻靜小路,不要太寒磣。

人設的鋪墊,更是被「減」個漏洞百出。

我們都知道,這是個「上錯花轎」將錯就錯的故事,並非本意而是偶然,所以兩個新娘都是非常不情願的。

杜冰雁是在下藥後不知情的狀態下,才被送進了將軍府。

而李玉湖,雖有俠義心腸,想幫助杜冰雁替嫁,但說到底她依然是個未出閣的姑娘,面對前方未知的「丈夫」,她也心有恐懼,以致噩夢連連。

所以趁著媒婆和丫鬟睡著時,她穿著喜服就跑了出去,直到最後逃跑時崴了腳,被追上走投無路才決定認命。

新版卻將此「一剪梅」,直接抹滅了李玉湖的聰慧與膽怯。

僅因為一時義氣就搭上了自己的一生,未免太過於愚蠢了。

更別提那些「不敢拍」的,大膽床戲只剩下高甜吻戲。

宣傳中炒得火熱的高能四連吻,結果就只是嘴唇象徵性地貼那麼一下(多碰一秒都怕被告「騷擾」的程度)……就這?!?!?

那些水到渠成花好月圓的濃情,可能再也看不見了。

再是加法。

李玉湖的角色設定我們都清楚,出身武師之家,個性‍大方颯爽。

新版想突出她的直率,小動作一加再加。

在劇中仙女廟躲雨的情景里,李玉湖與杜冰雁坐地聊天。

老版中李玉湖雖然表現不拘小節,但她依然是大小姐,有著該有的涵養和矜持。

到了新版中,李玉湖大大咧咧的叉開腿坐,姿態猶如假小子,全然沒有個大家閨秀的模樣。

而杜冰雁,男扮女裝想進軍營,卻還貼著卷翹的眼睫毛。

遇到江湖騙子騙了錢財險些丟了性命,她還能聖母心泛濫,在獲救之後竟然幫騙子說話,請求放過……

杜冰雁是柔弱,卻並非軟弱,懂得是非分明。

老版中的杜冰雁,在兩名騙子被制服後,第一時間就討要回了自己被騙的銀子,臨走前還不忘惡狠狠地哼一聲。

老版雖然也是一部古偶劇,愛情卻並非全部,整部劇更突出人物的豐滿,男子的謀略和英勇,女子的俠義和堅韌。

新版,就成了一種胡作非為的改編……

到了最後,只有男女主在撒糖,工業糖精一般的模式化劇情,有種不顧他人死活的甜,仿佛除了「愛情」,其它一切都成了打光板。

劇情拉胯,真不能全怪演員。

流水線出來的翻拍模版,不尊重才是毀經典的根本原因。

翻拍態度請端正

從剛出翻拍消息時,老版的評分就開始漲。

劇一播出,愣是從原本的7.4漲到了8.6。

網友一句話戳中了老妹兒的心聲:敢情現在翻拍是為了老劇漲分的。

但說句真話——

其實錯不在翻拍,而是拍不好。

經典翻拍並非全是爛片爛劇,有些別出心裁的改編,也能讓觀眾眼前一亮。

比如,《白蛇傳》。

珠玉在前,但它也能拿下7.9的高分,甚至也成為了如今的經典。

整部劇都在大改,除了一些原有既定的經典情節,其它劇情和原本的故事幾乎沒有牽連。

評論區一語道破:這是一部極致浪漫主義的作品。

在這部劇里,許仙一開始就知道白素貞是千年蛇妖。

身為人他會害怕,卻無可救藥的愛上了白素貞的善良和美麗,哪怕他在見到蛇身原形時,一次次被生理性恐懼嚇到,但他還是非常篤定地選擇去愛。

而它的顛覆,不僅僅是痴情,更在價值觀上進行了一定的突破。

不再是簡單的白娘子許仙兩個人的愛恨別離,而是試圖對人世間的諸多情感進行繪製。

同是翻拍,反觀鞠婧禕版的《新白娘子傳奇》。

直接將此改編成了惡俗偶像劇,濾鏡特效失真,人設更是魔改。

許仙,變成身手不凡的嬌美硬漢。

就這兩下動作,估計修煉修煉能直接幹掉法海。

白素貞,成為了摳圖中的傻白甜,不懂凡塵,一臉小白兔。

憑藉這幅「純真可愛」的模樣處處留情,可以這麼說,除了法海都愛她。

《嬌俏懵懂的小白蛇和霸總多情的許大夫》。

嘖嘖,美顏相機里走出來的面癱演技,真是不倫不類!

本文圖片來源於網絡,如有侵權,聯繫刪除

人們大都對經典的翻拍嗤之以鼻、不屑一顧。

但,翻拍並不是一條死路。

最重要的在原有主題設定上的創新,而非照搬或是亂編。

毫不用心的「啃老」,那麼翻拍的唯一功能可能就是——

提醒大家去重溫經典。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-hk/e59a99b6b7e722df0a7182c2f08af7eb.html