“ass”是“屁股”,smart ass可不是聪明的屁股

2019-09-25   TonyRongEnglish

ass

(别问我为什么放个桃子)

读音 [æs]

n. 屁股;驴子;蠢人

屁股(粗话,非正式)

最近老有朋友问我关于ass的用法

今天帮大家总结下

注意

当ass和某些形容词组合的时候

它就变身,不再是屁股了


比如

pompous ass

自命不凡的蠢货

例句:

He was generally disliked and regarded as a pompous ass.

他普遍不受喜欢且被认为是个自命不凡的蠢货。



smart ass

自以为很聪明的人;自以为是的人

例句:

You're stronger than you look with a smart ass mouth to match.

你比看上去要强大,还有张会耍嘴皮子的臭嘴。


lazy ass

懒鬼

例句:

Get up! You lazy ass!

快点儿起来,你这懒虫!



dumb ass

笨蛋

例句:

When you are confused … I'll use little words to explain it to your dumbass.

当你困惑的时候…我会用很少的字眼解释给你这不会说话的笨蛋听。


pain in the ass

讨厌鬼

例句:

In scientific terms, teenagers can be a pain in the ass. But they are quite possibly the most fully, crucially adaptive human beings around.

从科学角度来看,青少年可能是个讨厌鬼,但他们很可能就是最出色最彻底的环境适应者。


“ass”是“屁股”,smart ass可不是聪明的屁股

fat-ass

死胖子

例句:

Watch where you're going, fat-ass!

瞧你怎么在走路,肥屁股!


hard-ass

老顽固,狠角色

例句:

We called it the soft-heart, hard-ass approach.

我们称之为”心软、手段硬“的方法。


asshole

混蛋

例句:

She must be getting it in with some ass hole on the other side of campus.

她一定是和某一个混蛋躲在校园的某一个小角落里呢。



ass-kisser

马屁精

例句:

Oh, he's such an ass kisser. I can't believe the boss falls for it!

喔,他真是个大马屁精,我不敢相信老板吃他那一套。


看到这里的你发现了没有?

ass和形容词组合在一起的时候

往往表示贬义,

像中文的“鬼”作为尾缀一样