随着经济全球化发展,中国语言服务市场进入到快速发展的新阶段。面临当下数字化、智能化和产业化的战略机遇,当下社会对新型语言服务人才的需求越来越大。国家对于语言服务人才的培养越来越重视,传神语联网在此背景下践行“让人类沟通没有语言障碍”的使命,助力国家语言行业人才培养,为语言服务行业进入数智化时代贡献力量。目前,语联网已在校企合作和创新创业上取得了显著成果。
语联网,作为传神语联旗下的语言服务平台,可以为客户提供全方面的综合语言服务。传神语联此前斩获“国家文化和科技融合示范基地”称号,在校企合作方面很有经验。而传神语联网依托于这样的企业实力,作为省共建产业技术基础公共服务平台,拥有诸多优势。
首先是平台处理智能化。语联网平台通过科技技术,实现机器翻译方式和人员翻译机器翻译共翻译相结合,而且订单处理迅速,效率高。在接到客户订单后,传神语联网根据订单信息智能匹配高质量译员,并基于语义分析技术和文档语义向量模型,将译员翻译过的文档形成建立语义特征索引,利用文档的翻译质量信息、文档与译员的关联信息,为客户匹配最合适的译员。同时,通过考虑客户时间和成本,进行调度和任务派发,最大程度提高翻译效率,满足客户翻译需求。
其次是平台工作效率化。一般来说,客户在传神语联网平台上的订单基本上在五分钟之内就可以完成翻译员匹配和任务下发。对于小型稿件,只需要一分钟便可完成分配全过程。相比传统模式人工操作,在客户需求确认,译员筛选,以及匹配下发任务时都很容易出现纰漏,而且耗时极久,严重影响进度,传神语联网在效率上拥有技术优势。
在语联网上的翻译订单,结稿效率高到不敢想象。24个小时内就可以满足客户100000字左右的稿件翻译需求。相对于传统翻译模式,速度提升了超30倍。
作为语言服务行业的基础设施,传神语联网订单处理迅速,结稿效率高。而且近年来与各高校持续合作,深化产教融合,全面培养创新语言人才,不仅提高了行业产能,也让语联网在人机合作翻译上拥有了更大的潜能和进步空间。