今天上午11时许,浙江省人民政府对日韩捐赠物资交接启运仪式在义乌机场举行。此次捐赠物资包含了由浙江省人民政府向韩国政府、韩国全罗南道政府、日本静冈县政府捐赠的口罩、防护服、护目镜等共计近千箱。
我国与日本、韩国是一衣带水的近邻,多年来,友好城市之间往来密切,合作良好。此前,日本静冈县、韩国全罗南道政府向我省发来慰问,并捐赠防疫物资。沧海自浅情自深,朋友乐在相知心。浙江省人民政府分别向韩国政府,我省友好城市日本静冈县、韩国全罗南道政府发去慰问信,表示愿提供力所能及的帮助,传递携手抗疫、共克时艰的信心,组织捐赠的一箱箱贴着“扁舟共济与君同”、“肝胆每相照,冰壶映寒月”、“天台立本情无隔,一树花开两地芳”等标识的防疫物资。
“扁舟共济与君同”
此句来源于唐代诗人孟浩然的作品《渡浙江问舟中人》。钱塘江江面宽阔,而渡船不大,如今却走到同条船上来,同舟共济的亲切感油然而生。
渡浙江问舟中人
潮落江平未有风,扁舟共济与君同。
时时引领望天末,何处青山是越中?
“肝胆每相照,冰壶映寒月”
此句来源于朝鲜王朝中期诗人许筠的作品《送参军吴子鱼大兄还大朝》。此句用来形容中韩两国人民友谊:犹如肝胆相照,犹如冰壶倒映的寒月,真心相见,情谊深厚。
送参军吴子鱼大兄还大朝
国有中外殊,人无夷夏别。
落地皆弟兄,何必分楚越。
胆胆每相照,冰壶映寒月。
倚玉觉我秽,唾珠复君绝。
方期久登龙,遽此成离诀。
关河路险巇,秋郊方蠲热。
此去慎行休,毋令阻回辙。
东陲尚用兵,海峤日流血。
须冯鲁连子,却秦掉寸舌。
勿嫌九夹陋,勉徇壮夫节。
“天台立本情无隔,一树花开两地芳”
此句来源于清末近现代初诗人巨赞赠日本僧人的诗 《风月同天法运长二首 其二 赠日本莲宗立本寺细井友晋贯主》,以一树花开两地芳香寓指情意不分地域。
风月同天法运长二首 其二
赠日本莲宗立本寺细井友晋贯主
风月同天法运长,圆融真谷境生光。天台立本情无隔,一树花开两地芳。
来源:金报义乌,版权归原作者所有。