迪丽热巴说过几天请我吃烧烤,易烊千玺说过几天邀请我看演唱会,可是过几天皮卡丘要去度蜜月。今天的知识点来啦,“过几天”英语怎么说?
1、“过几天”英语怎么说?
正确表达:in a few days或者是a few days later 都是可以的。
例句:
The matter will rectify itself in a few days.
那件事过几天就会变好。
I am leaving for sydney in a few days' time
过几天我要到悉尼去了。
In a few days, you will meet your baby brother.
再过几天,你就会看到你的弟弟了。
2、“总有一天”用英语该怎么说?
正确表达:one of these days
总有一天(用于许诺),也许明天,有朝一日
英文解释是within an indefinite time or at an unspecified future time(在一个不确定的时间或在未来的一个不确定的时间)
例:
Good night, old chap. I'll be over again one of these days.
晚安,老弟。我过几天还会再来的。
" One of these days, " said Fanny, with dismal emphasis, " you'll get into trouble."
“过不了几天,”范尼难过地强调说,‘你就会遇到麻烦的。”
3、“过不了多久”英文怎么说?
正确表达:sooner or later过不了多久,迟早
used to say that you do not know exactly when something will happen, but you are certain that it will happen
来表示你不知道某件事什么时候会发生,但你肯定它会发生;迟早
例句:
Sooner or later, it will out.
在不久后,它会逃脱出来。
Sooner or later she's going to realize what a mistake she's made.
她迟早会意识到她犯了一个多么严重的错误。
---分割线---
如果你想加入有外国人、大学生的社群(英语角),关注公众号“竖起耳朵听”关注后即可加入,英语角里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。
文章来源: https://twgreatdaily.com/zh-hans/A-0GCnUBURTf-Dn5RJ-m.html