中國赴美留學生突破40萬,對此,美國網友這樣看... | 老外看中國

2019-09-17     霂霖清看世界

2012年,中國留美人數為19.4萬,2017年,這個數字膨脹到了30.4萬,2018年,中國留美學生人數高達40餘萬!

美國,是中國學生最大的海外留學接納國。

中國,是美國接納海外留學生最多的生源國!



為什麼這麼多中國留學生選擇了美國?對於這個問題,不僅中國人感到好奇,美國人同樣有自己的看法:

1、Allen

In my Universitymost of people are from India and China. Not many Americans.

在我的大學裡,大部分學生都來自印度和中國。美國人並不多。

When I was doing as a intern in a company,Iasked a question to their hr department that why didn't there are moreAmericans working here,they gave a simple answer that they don't qualify orhave a skill for it. It's a high paying job,more than 5 times the averageAmerican annual income.

當我在一家公司里實習時,我問過他們的人力資源部一個問題,為什麼沒有更多的美國人在這裡工作,他們簡單地回答了我,說是他們資質不夠,或者不具備相關技能。這是一份高薪工作。比美國平均年收入要高出五倍。

USA has to rethink and make necessarychanges to their school education system.

美國必須進行反思,並對他們的學校教育體製作出必要的變革。

2、Anemisius

It is no exaggeration to say that the quality of higher education in the United States is the first in the world. In the latest top 100 universities in the world , the number of American universities accounted for nearly half.

毫不誇張的說美國的高等教育質量是全球第一的。在最新的世界大學前100強中,美國大學的數量占到了近半數。

The Department of Education is more pleased that the first and second universities in the United States are all American universities. The United States undoubtedly ranks first in the world in terms of supporting facilities, teachers'level, educational expenditure, teaching level and even educational environment, as well as the recognition and importance of education by the whole society. At the same time, American higher education has been widely recognized and respected all over the world.

較為讓美國教育部高興的是第一名及第二名均為美國的大學。在配套設施、師資水平、教育支出、教學等級甚至教育環境以及整個社會對教育的認知及重視程度上,美國都無疑是世界第一位的。同時,美國的高等教育學歷在全世界得到廣泛的承認和推崇。

Therefore, I think it is reasonable for China to choose to study in the United States.Because there are enough learning resources for the world to look up to!

因此,我認為中國選擇赴美留學是合理的,因為這裡有讓世界都足以仰視的學習資源!



3、Birds in the woods

American colleges and universities have many opportunities to provide students with work-study programs. As long as students strive for it, they can work about 15 hours a week, which is not only helpful to the family's economic situation, but also very effective to students'study, and promote them to be more excellent and friendly in interpersonal relations. If the students are willing to continue working during the holidays, the income is enough to subsidy their living.

美國的高校中有很多的機會提供給學生進行勤工儉學。一般學生只要爭取,每周都有15小時左右工作時間,這不僅對家庭的經濟狀況有幫助,而且對學生的學習也十分的有效,促使其更優秀,人際關係更友好。如果學生願意在假期繼續工作,所得的收入補貼生活是足夠的。

American universities attach great importance to attracting and investing in talents. Even if you are an international student, as long as you are excellent in all aspects, the chances of applying for tuition relief, full or partial scholarships are very great. Moreover, as long as students perform well in school, scholarships can support all tuition and living expenses during their study in the United States, which is almost impossible in other countries studying abroad.

美國大學非常重視對人才的吸引和投資,即使你是國際學生,只要在各方面都很優秀,申請到減免學費、全額或部分獎學金的機會也非常大。而且,只要學生在校表現出色,獎學金可以支持在美學習期間的全部學費和生活費,這在其他留學國家幾乎是不可能的。

Of course, the majority of Chinese students studying in the United States are mostly middle-class students, they do not seem to have any financial problems, but considering the university funding for follow-up research activities, this is quite attractive.

當然,大多數的中國留美學生都基本來自於中產以上,他們似乎並不存在資金問題,不過考慮到後續科研活動的大學資助的話,這還是相當誘人的。

4、Green Peace

American colleges and universities carry out the credit system, so long as students complete the required courses and credits, they can graduate and obtain corresponding degrees. Therefore, after careful planning and implementation, it is entirely possible for students to complete undergraduate courses in three years or master courses in one year, or to obtain major plus minor degree, double degree or three degrees at the same time without spending two to three times the time and cost.

美國的高等院校實行學分制,只要學生完成了必修課程和規定學分就可以畢業並獲得相應的學位。因此,經過周密的計劃和實施,學生完全有可能在三年內完成本科課程、或在一年內完成碩士課程;也可能同時獲得主修加輔修學位、雙學位或三個學位,而不需要花費兩至三倍的時間和費用。

Obviously, this gives many students more time to consider their interests and future development. Many American schools do not require first and second-year undergraduates to choose a clear professional direction.

顯然,這給了很多學生更加充分的時間,去考慮自己的興趣和將來的發展,要知道美國很多學校不要求本科一、二年級的學生選擇明確的專業方向。

Except for some special courses, first and second-year undergraduate courses are basically for all students. The same settings. In the third and fourth grades, I choose my major independently. Some students choose a certain major and wish to change it.

除了某些專業特殊要求的課程,本科一、二年級的課程基本上是為所有學生共同設置的。在三、四年級時候自主選擇專業。有些學生選擇了某專業,希望更改,也可以隨時提出申請,重新選擇。

They can also apply for it at any time and make a new choice. In addition, when applying for a postgraduate degree, students can choose different majors according to their own actual situation.

另外,在申請攻讀研究生學位時,學生完全可以根據自己的實際情況選擇與本科不同的專業。

It is precisely because of these advantages that we can see not only Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese, Indian and even British people are more willing to study in the United States!

正是因為這些優勢,在美國的大學城裡我們看到的不僅是中國人,韓國人、日本人、越南人、印度人甚至英國人,都更加樂意來美國留學!



5、Spring of shogunate

The United States is not only a big cultural country, but also a country with the largest concentration of people of different races and cultures in the world. As a country of immigration, the United States welcomes foreigners from all over the world to seek development in the United States, especially foreign students.

美國不僅是一個文化大國,同時也是全世界不同種族、不同文化人群最集中的國家。作為一個移民國家,美國歡迎來自世界各地的外國人到美國尋求發展,尤其是外國留學生。

Half of American universities can enroll international students, while nearly a third of all American universities recruit international students every year. In the United States, the number of Chinese students is second only to that of India. "Diversification" is a factor that American universities attach great importance to, where they can have access to a richer and more colorful life.

美國大學中的一半學校可以招收國際學生,而每年全美大學招收的新生有接近1/3是國際學生。在美國,中國留學生的數量僅次於印度排第二位。「多樣化」是美國大學非常注重的一項因素,在這裡,可以接觸到更為豐富多彩的生活。

There's a Chinese exchange student in our school. He's coolest in my eyes. Unlike his fellow drivers in Ferrari and McLaren, he always walks alone on the campus of Stanford University pushing his bicycle. At first I thought he was just an ordinary Chinese boy, but later I learned that his family had billions of dollars in assets in China. He's always so melancholy, but I like that melancholy!

我們學校有一個中國交換生。他是我眼中最酷的,與駕駛著法拉利和邁凱倫的同伴們不同,他總是一個人推著自行車行走在史丹福大學的校園,最初我以為他不過是一個普通的中國男孩,但是後來得知,他的家族在中國擁有億萬資產。他總是這麼憂鬱呢,但是我喜歡那份憂鬱!

6、Laura's Necklace

What a wonderful feeling! I hope you can be together in the end.

多麼美妙的感覺!我希望你們最終能在一起。

That's how I met my wife in an American university. Thank China for giving me a Chinese wife.

我就是這樣,才能在一所美國大學裡遇到我的妻子,感謝中國讓我有了一個中國妻子。

Thank you, China. You sent me a wife who I married in 2013. I intend to repay your kindness, and one day I will send my daughter to study in China.

感謝你中國,你送了我一個老婆,我和她於2013年結婚至今。我打算回報你的好意,將來有一天我會把我的女兒送去中國留學。

當然,相較於這些「正經」的回答,一些酸味十足的回覆同樣可謂奪目:

1、Hate broccoli

The reason theChinese have been able to successfully "capture" America's topUniversities is unequivocally due to the fact that the West has beendiscouraging competition for the past few decades. If American men had thecourage to unabashedly compete again, without feeling guilty about it, we couldtake our institutions back.

中國人能成功地把美國頂尖大學「收入囊中」,原因是昭昭然的,即西方在過去的幾十年中一直都不鼓勵競爭。如果美國人有勇氣再次不懷愧疚地把競爭拾起來,我們就能把我們的學術機構奪回來。



I chalk it up to a lack of male leadership. There'sa significant shortage of modern American men who are willing and able to leadothers by example. Modern American men rely far too much on female validationand that's exactly why our women hate us. Western women will never say it outloud, but they hate feminism and there's nothing they want more than for us totake our countries back.

我會將其歸咎於男性領導人的欠缺。願意且有能力領導別人的現代美國男人是嚴重缺少的。現代美國男人太過依賴於女人的批准,而這恰恰是我們的女人憎恨我們的原因。西方女人是絕不會大聲說出來的,但她們其實憎恨女權主義,沒有什麼比我們去奪回我們的國家更合乎她們的心意了。

American men need to start competing again and when wedo, everything else will fall into place. This phenomenon is the fundamentalproblem facing America today and no one will state it as clearly as I just did.

美國男人必須再次投身於競爭,只要我們這麼做了,其他的一切就都會歸位。這種現象是當今美國面臨的根本問題,沒有任何人能像我一樣說地這麼清楚明白。

2、Ultimate Hot Dog King

You know theyare Chinese when they wear hype beasts to school and wear fancy trenchcoats inthe summer.

當他們把各路時髦品牌變著花樣穿到學校來,並在夏季穿上高檔風衣時,你就知道他們是中國人了。

3、Black skin to die

The same is true in Britain. They wear three suits and always look super-stylish. Although they follow the rules, I always feel a sense of nameless anger!

在英國也是一樣。他們穿三件套,看上去總是超級有范兒,雖然他們挺守規矩,但是我總感覺一股無名怒火!

4、Apple Cup

Not sure whichuni you go to in the UK one I go to some of them always show up late. If notthat they're constantly on their phones. Although to be fair most of usincluding me are like that so not that much of issue.

我不確定你上的哪所英國大學,在我上的那所大學裡,他們總是很晚才來上學。如果不是,那就是經常在玩手機。雖然公平地說,這大部分人中包括我在內也差不多是這樣,所以也算不上是大問題。

5、The Third Empire

Quite a few ofthe Chinese Overseas Students at my university drive around town in Range Roversand nice Mercedes/BMWs. A few of them even have Maserati's, lol. (RuralMidwestern town)

我那個大學裡,有相當一部分中國留學生會開著路虎攬勝和高檔的奔馳/寶馬在鎮上四處兜風。他們中間有些人甚至都有瑪莎拉蒂,呵呵(我們這兒是一個中西部鄉鎮)

They come toflex on us broke students with their Mercedes, Audis and Beamers

他們來美是為了在我們這些破產學生面前耍威風,靠的是他們的奔馳、奧迪和寶馬



6、Korean Women's League Lovers

Nobody noticedthat in China you will need to have a freaking library on your desk duringclass lol

都沒有人注意到,在中國上課的時候,你的書桌上必須摞上一整座圖書館呵呵。

當然,對於這些「酸」味十足的回答,不少美國網友看不下去了!

1、Brave and kind

God, take a look at these poor people who are burning with jealousy.

上帝啊,看看這些可憐的人,他們嫉妒得火冒三丈。

I'm not evenChinese my nigga but I see how hard they work and how driven they are. Chinesepeople as a collective are on a mission and lazy, obese Americans and Europeansdon't have a chance to stop them.

我甚至都不是中國人,我是黑人,但我見識過他們有多努力,奮發向上的勁頭有多足。中國人作為一個整體處於向著目標進發的狀態,而懶惰、肥胖的美國人和歐洲人想要阻礙他們根本沒有機會。

Which law stipulates that it is illegal to enjoy one's family wealth? From the sour complaints, I see only boundless cowardice and powerlessness!

哪部法律規定享受家庭財富是違法的?從酸溜溜的抱怨中,我看到的只有無限的懦弱和無力!

2、march to victory

The same is true of Americans at the beginning of the founding of the People's Republic. They bravely strive for all the good things they want.

建國之初的美國人也是如此,他們勇敢的去拼搏和爭取自己想要的一切美好事物。

They only have encouragement and envy for everything they get from their work. In the face of hard struggle, wisdom, sacrifice and bravery, jealousy is as vulnerable as a clown. But incredibly, this is now. It has become the mainstream of American youth!

對於勞動所得的一切都只能有鼓勵和羨慕,在艱苦奮鬥、智慧、犧牲和勇敢面前,妒忌的情緒像小丑一樣不堪一擊,但是令人難以置信的是,這現在竟然成為了美國青年的主流!



不得不說,當老鐵為一些美國網友的「低素質」而感到擔憂時,網友「march to victory」的回答,可謂深得我心:

對於勞動所得的一切都只能有鼓勵和羨慕,在艱苦奮鬥、智慧、犧牲和勇敢面前,妒忌的情緒像小丑一樣不堪一擊!

事實如此,被美國強大教育資源所吸引的中國留學生,縱然家境優越、或許成績優越,但是這一切「優越」,都是其個人及背後家庭奮鬥的成果。

平心靜氣,回歸本真:他們,只是留學生。

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-cn/tsJtQW0BJleJMoPM0hsg.html