伊萬卡剪個頭髮,外媒就腦補出這麼多戲?

2019-09-26     21世紀英文報

(圖片來源:InStyle網站視頻截圖)

作為美國總統特朗普的女兒,伊萬卡的一舉一動同樣是媒體關注焦點,但凡再有點不同尋常,那就分分鐘頭條安排。這一回,伊萬卡又雙叒來了!

前些天,伊萬卡「改頭換面」,剪短了自己的長髮,換成了清爽齊肩的波波頭。此前訪問哥倫比亞時,鉑金色的短髮就驚艷亮相。

Ivanka Trump chopped several inches off her locks earlier this month and is now sporting a shoulder-length bob. Ivanka debuted a dramatic platinum bob with edgy middle part for the Colombia trip.

(圖片來源:《每日快訊》網站視頻截圖)

然而,正是這個髮型引起了媒體的注意,並且斷言:這不僅僅是剪了頭髮那麼簡單!

據澳大利亞新聞網站thenewdaily報道,負責新聞監測業務的美國軟體公司Critical Mention的數據顯示,這條新聞的線上讀者達到了14億!

It reached an online news audience of more than 1.4 billion, according to Critical Mention, a US software company that monitors news mentions.

該篇報道指出,改變的髮型,更凸顯了其公關手段。在隨後的三天訪問中,這一新聞的網上宣傳價值超過3600萬美元~

That’s a stack of PR mileage for a simple change in hairstyle. Over the next three days, Ivanka’s sharp lady hair garnered more than $36 million in online news publicity.

(圖片來源:《每日快訊》網站視頻截圖)

Thenewdaily 網站:「伊萬卡價值3600萬的波波頭髮型,預示著她要干大事」

雪梨公關公司InsideOut Public Relations的總監Nicole Reaney在接受採訪時就認為,這樣低成本的公關手法,可以吸引全球媒體注意,「這個方法囊括了曝光度的諸多要點:便宜、簡單,範圍廣。」

「It’s a frugal PR campaign that’s been able to generate global media attention.」 Nicole Reaney, director of Sydney’s InsideOut Public Relations, tells The New Daily.「This ticks all the publicity boxes: Cheap, simple, garners widespread attention.

截至上周一,谷歌搜索「伊萬卡•特朗普剪頭髮」的結果,已經達到了1190萬條。

Google search on 「Ivanka Trump haircut」 turned up 11.9 million results.

「現在,大家的眼球都放在她身上,她可以好好利用自身品牌形象了」 Nicole Reaney說。

「Now that she has the eyes of the world upon her, she can truly leverage her brand image.」

(圖片來源:《每日快訊》網站視頻截圖)

由髮型引申到個人品牌形象,過分嗎?並不過分~

《雪梨晨鋒報》的一篇評論中就舉出了知名案例:伊萬卡他爸。

唐納德•特朗普的蓬鬆髮型成了個人獨有標誌,對手嘲笑他,支持者卻很喜歡。

Donald Trump’s unruly bouffant has become a meme in its own right, both mocked by his enemies and celebrated by his supporters.

同理,英國首相鮑里斯•詹森亂蓬蓬的髮型,則是他反建制人設的基礎。

Similarly, British Prime Minister Boris Johnson’s unkempt hair is a fundamental part of his anti-establishment persona.

《雪梨晨鋒報》:「我們到底為什麼這麼關心伊萬卡的頭髮」

那伊萬卡換了髮型可能意味著什麼?外媒腦補在繼續~

也許隨著美國2020大選臨近,伊萬卡希望展示出更強大的形象,這比以往的少女形象更具優勢。

Now, heading into the 2020 election season, Ivanka seems to want a harder, more corporate edge to her previously girlish look.

Nicole Reaney認為:「短髮塑造的形象更職業,更有經驗。隨著伊萬卡承擔了更多的政治角色,她可能需要考慮對外溝通風格的方方面面,這當然包括外表形象。」

「A shorter cut portrays a more professional, sophisticated image,」 Ms Reaney says.「As Ivanka takes on more of a political role, it’s possible she has been advised to consider every aspect of her communication style, which includes physical appearance.

(圖片來源:InStyle網站視頻截圖)

時尚網站InStyle持有相同觀點:「伊萬卡突然改變的髮型,想要告訴我們什麼?

作為特朗普身邊小圈子中,從他出任美國總統到現在還剩下的人之一,伊萬卡需要被更認真地對待,也是特朗普想要競爭其第二任期時值得信賴的人物。改變髮型,也證明其迎合了上述要求。

As one of the few members of President Trump's inner circle who has remained since day one, Ivanka needs to be taken seriously and be seen as trustworthy while her father's gunning for a second term. Evolving her hair look is one clear way to make sure she's meeting that need.

英國《衛報》評論給出的答案則是,這樣的髮型看起來更強勢:「為什麼伊萬卡的新髮型讓我們害怕。

有可能,伊萬卡就是想剪頭髮了。但是如果他們一家人有在意的事情,那就是形象:我不否認,伊萬卡的新髮型想讓我們更關注其政治活動。

It is possible Trump just felt like cutting her hair. But if the Trumps care about anything, it is image; I wouldn』t dismiss the idea that Trump’s new cut is an attempt to get us to take her politicking more seriously.

諸多女性政治人物選擇短髮,就是所謂「政治波波頭」的原因之一在於:這看上去不怎麼女性化,所以也讓她們看上去更強勢。伊萬卡的新造型,顯示出她的政治野心。

There is a reason so many female politicians sport a short style known as the political bob (pob): it is less 「feminine」, which makes them seem more powerful. Trump’s new do may well signify that she has ramped up her political ambitions.

不過……也沒準真如《衛報》猜測,伊萬卡就是想剪個頭髮呢……

綜合來源:觀察者網,The Sydney Morning Herald,The Guardian,The New Daily,InStyle

文章來源: https://twgreatdaily.com/zh-cn/mxdub20BJleJMoPMN49b.html