這次9月的四級真題真是絕絕子,翻譯考的是太極拳、戲曲、春節紅包。之前皮卡丘想著9月的試卷應該和6月是同一批所以原本以為會考寓言故事或者神話故事。於是想方設法進行了一系列預測押題,比如:畫蛇添足、同舟共濟、掩耳盜鈴、濫竽充數、狐假虎威、龜兔賽跑、女媧補天、精衛填海、嫦娥奔月,現在回頭看真是一地雞毛啊。
六級翻譯原本以為會是橋樑相關,但卻考的是:貼春聯、印章、中央電視塔,真沒想到和6月的翻譯完全不是一個系列。
這次四級聽力也有很大變化,男播音員和女播音員都是美式發音;語速和上次比偏快; 據說他們是2019年四級聽力男士播音員與2021年四級女士播音員,和22年6月考試根本不是一組。目前初步判斷9月只有一套試卷。
本次六級聽力其實還好,六級聽力語速適中,整體難度不高,是一次很好的機會。
通過以上兩個變化,皮卡丘認為以後翻譯部分千萬別總想著押題,應該掌握解題方法,夯實基礎。不管四六級出題人出什麼翻譯都能輕鬆應對。其實四級翻譯和CATTI比起來可以說是沒啥難度了!聽力方面,平時注意語速鍛鍊,多聽一下國外的音視頻節目,多適應。也要注意提高口語水平,糾正自己的發音,很多小夥伴聽力做不好,很大原因就是自己發音不標準,所以聽不懂啊!
溫馨提示:以上英語四級真題,電子版整理在公眾號:英語主播皮卡丘,自行前往下載列印!