更多精彩,微信公眾號搜索「華爾街英語」
前兩天看了一則新聞
北京房山有一個村,
堪稱世外桃源
古樸到連手機都沒有信號
這個村是:房山區霞雲嶺鄉大灘村
大家來北京的話,可以去感受下山腳下梯田上農舍間,千樹萬樹梨花開』的美景。
不是村裡人的手機壞了
而是手機信號沒有覆蓋到他們村
所以,手機沒信號不能用
my phone has no signal
NO.1
手機本身的信號不好
My phone has no signal
= 手機功能性問題導致的信號不好
比如:
Samsung phone has poor signal
三星手機的信號不好.
NO.2
手機接收不到信號
手機接收不到信號
I can't get a cell phone reception
信號沒有覆蓋到,信號不好
The coverage is terrible.
coverage意思是信號覆蓋
手機信號不好,斷斷續續的
I'm breaking up
我信號不好,斷斷續續的
break除了分手,
還能表示信號的斷斷續續
例句:
Can you hear me now?
你現在能聽到我嗎?
You』re breaking up.
Can you repeat what you just said?
你的信號斷斷續續的,
你剛剛說什麼了?能再說一遍嗎?
NO.3
「手機沒流量」英文怎麼說?
"手機流量沒流量"不要說
My phone has no data
手機流量:Phone data
移動流量套餐:Mobile data plan.
a 20GB data package
20個G的套餐包
BG是gigabyte的縮寫
念成gigs
手機沒流量了 run out of data
I've run out of data on my plan,
how do I add more?
我的手機流量用完了,
我怎麼加一些流量?
NO.4
"
「花費餘額不足」英文怎麼說?
如果你的手機話費餘額不足,
你在撥出電話的時候,
會聽到這樣的語音提示信息
You don't have enough credit to make this call.
您的話費餘額不足,無法撥打電話。」
話費是:credit,
表示手機帳戶上可以使用的金額
花費餘額不足,就得充話費
充值:top up
top up原本的意思是
把一個容器填滿,就是續杯的意思。
現在可以表示
給手機充值,給公交卡充值
top up the phone credit
給手機帳戶充值
a top-up card
充值卡