Hayley教口語,「就這一次」用英語怎麼說?

2022-09-08   每日英語

原標題:Hayley教口語,「就這一次」用英語怎麼說?

just this once

used to emphasize that this is the only time you are allowing something, asking for something etc, and it will not happen again

用來強調這是你唯一一次允許或者請求做某事,並且這種事情不會再發生;就這一次,僅此一回

你可以用這個說法來表達某個例外的事情只能發生這一次,並且暗指對方或者自己不會再做。就比方說,在家中,父親正在看球賽喝酒放鬆,因為他認為他工作很累,回到家裡就想做點自己喜歡的事情。但是他的兒子卻不停地打擾他想讓他陪他玩,於是父親大發雷霆:

I want to watch the match in peace, just this once.

我就想能安安靜靜地看一次比賽。

A:I know I did the wrong thing, but please don't report me. Just this once.

我知道我做錯了,但請不要舉報我。就這一次。

B:OK - I won't report you. But I don't want to see you doing it again.

好的 - 我不會舉報你。但我不希望再看到你做這件事。

All right, I'll lend you the money - just this once.

好吧,我把錢借給你——僅此一回。