「me too」是「我也是」,那「我也不是」用英語怎麼說呢?

2023-09-01     每日英語

原標題:「me too」是「我也是」,那「我也不是」用英語怎麼說呢?

今天我們來學習英語中「也」的表達

在英語中,「也」分語境,

即肯定句中的「也」和否定句中的「也」用法不一樣

先來學習一下各種「我也是」英文表達!

「我也是」不止是 me too

01

same here/same to you

same的意思是「同樣的」,所以same here和same to you都可以表示「我也一樣」。

例句

- I was late for the meeting today.

我今天開會遲到了。

- Same here.

我也是。

02so do I/so am I

so am I和so do I是比較正式的表達,都是「我也是」的意思,在國外十分常見。

- I like pork. 我喜歡豬肉。

- Me too. / So do I . 我也是。(肯定句)

註:B回答兩句都可以使用,但後一句適用於有動詞的句子。

- I am Chinese. 我是中國人。

- Me too. / So am I . 我也是。(肯定句)

註:B回答兩句都可以使用,但後一句適用於有be動詞的句子。

綜上所述,使用Me too通用,保險(不易出錯)。

03

ditto

ditto 同樣,也一樣

常用於贊同上一個人的看法,也可以翻譯為「我也是這麼想的」。

04

join the club

join the club是一種自我調侃,意思就是「彼此彼此了」,「大家都差不多」。

「我也不是」如何表達?

01

neither am I

例句:

You most likely are not a biochemist or a physiologist and neither am I.

你很可能不是生化學家或生理學家,我也不是。

- I am not a student.

我不是學生。

- Neither am I.

我也不是。

02neither do I

例句:

They don't agree with you, neither do I (agree with you).

他們不同意你的意見,我也不同意。

I haven't been to the exhibition, neither do I (intend to go).

我還沒有看展覽會,我也不想去。

03me either

either 也(否定句中);兩者擇一。通常用於否定句之中(表示認同)。

neither 兩者都不;兩個都不;既不…也不等。也用在否定句中(表示認同)。

釋義:

used after negative phrases to state,that a feeling or situation is similar to one ,already mentioned

either是一個詞性多樣的詞,作副詞時有「也」的意思,又因為either表示否定,所以一個整句中的either要翻譯為「也不……」。

例句:

- To be honest,I do not like eating sweet potatoes.

說實話,我不喜歡吃紅薯。

- Me either.

我也不喜歡吃。

好啦,今天的小知識點,你學會了嘛?

文章來源: https://twgreatdaily.com/b9f7055fc76a05e2144709824613ab76.html