你就像那個發誓要在每年那個時間回來的人

2022-05-03     飛地APP

原標題:你就像那個發誓要在每年那個時間回來的人

夜晚的時日逝去

[以色列] 阿米亥

胡桑 譯

夜晚的時日逝去,它們甜蜜的陰影

如成熟中的果子的顏色,逝去,

回到別人那裡。他把

陽性和陰性放入語言,也把離別

放入語言。

你就像那個發誓要在每年那個時間回來的人。

你內心藍色,外表褐色,如若誓言,

你的言辭精準,像草的陰影剷平沙丘。

| 耶胡達·阿米亥(Yehuda Amichai,1924—2000),以色列詩人,出生於德國維爾茨堡,曾經參加第二次世界大戰和第一次中東戰爭。耶胡達·阿米亥被許多人視為以色列最偉大的詩人。他也是使用世俗希伯來文進行文學創作的先驅者之一。

題圖:Manfred Kielnhofer|Guardians of Time

*本詩選自《詩光年·飛地詩歌歷》5月3日 詩

/點擊圖片或「閱讀原文」購買飛地2022年詩歌日曆/

文章來源: https://twgreatdaily.com/949edc2832800e16a4a9f592e656803e.html