懇請
[美] 蘿拉·卡西切克
袁永苹 譯
和我一起留在這個世界上。
船走了。
小巴走了。
聖人走了,地鐵走了。
讓我們留下。
每個世界都有疼痛,
當我把你帶到
這個世界的時候
我就知道了。
這是真的——
雨從來沒有被
孩子們的隊伍逼停。但
我還是要告訴你,它削弱
你片刻以後進入愛。
塑料牛,塑料穀倉,
胖胖的黃色鉛筆,糨糊的氣味。
哦,我知道這世界並不完美。
它的眼淚和重力。
它的空間和洞穴。
今天我再一次明白了,
當我們過馬路時,
你的手握在我的手中,
在傾盆大雨中低頭。
| 蘿拉·卡西切克(Laura Kasischke)1961年出生於密西根州,1987年獲得密西根大學碩士學位。1991年,她出版了第一本詩集《野新娘》(紐約大學出版社 )。同時,她還著有《火與花》《夢中的家政》等多部詩集。她還出版了十部小說,其中三部被拍成電影。她獲得了古根海姆基金會獎金、美國國家藝術基金會獎金,以及多個手推車獎和眾多詩歌獎。現任教於密西根大學。
題圖:Ethel Stein | The Three Graces (1995)
*本詩選自《詩光年·飛地詩歌歷》7月10日 詩
/點擊圖片或「閱讀原文」購買飛地2023年詩歌日曆/
文章來源: https://twgreatdaily.com/6e35af2af1db412c5bcb677371218917.html