為什麼對老外說 Can you speak Chinese 不禮貌?

2019-12-15   青春校園新鮮事

You already know to say 「Please」, 「Thank you,」 and 「Excuse me」 – but here are more ways to make your English sound more polite!

我們都已經知道說話帶「Please」,「Thank you」和「Excuse me」是一種禮貌方式,今天我們再來一起學習一些讓你說話更禮貌的表達!


01、Don』t Say : Can you speak Chinese

Say:Do you speak Chinese?

Or (當你已知某人是會中文的): Would/Could you speak Chinese,please?

我們都知道can是「能」的意思,所以用can提問就多少有點詢問對方是否有某些能力的意思,但其實你並不想知道對方有沒有掌握中文的能力,只是簡單問會不會說。這麼看來,這個問句就帶有些許質疑別人能力的意味,老外多少會覺得不舒服。而用do則語氣上緩和了許多。

02、Don』t Say: I Want A Hamburger.

Say: I』d Like A Hamburger.

Or: I』ll Have A Hamburger, Please.

「I want」 sounds like a demand, as if you are commanding the other person to fulfill your desires. 「I』d like」 is a more polite and diplomatic phrase. When ordering food and drinks, we often use 「I』ll have…」

「I want」聽起來就像是命令,好像你在要求別人滿足你的需求一樣。「I』d like」則是一種更禮貌的交往用語。當點餐時,我們經常用「I』ll have…」。


03、Don』t Say: Send Me The Report.

Say: Could You Send Me The Report?

To maintain good relationships with coworkers, it’s best not to use imperatives (starting a sentence directly with a verb like 「Reply to my e-mail,」 「Go to the bank,」 「Finish this project.」)

為了和同事保持良好的關係,最好不要使用祈使句(以動詞開頭,像是「回復我的郵件」「去銀行」「完成項目」)

Instead, make requests with the phrases, Could you…? and Could you please…?

而是應該用Could you…?或者Could you please…?來提出請求。

04、Don』t Say: Go Away. / Leave Me Alone.

Say: Could You Give Me A Minute?

Or: Sorry – I』m A Bit Busy Right Now.

If a colleague approaches you at a bad time and you want the person to leave, use the phrases in green. 「Could you give me a minute?」 is for when you just need a few moments to finish up what you』re working on, and then you』ll talk with the colleague.

如果你的同事在一個非常不好的時機來找你,你想讓他離開,用一些平和的短語。「Could you give me a minute?」用在當你需要一些時間去完成你手頭的活兒,之後你會去找你的同事談話時。

You can use the other phrase, 「Sorry – I』m a bit busy right now」 when you』re in the middle of work that can』t be interrupted. You can follow up with 「Can we talk a little later?」 and agree on a time when you』re both available.

你也可以用「Sorry – I』m a bit busy right now」,當你正處於工作中不能被打擾時。接著說一句「Can we talk a little later?」,然後約一個你們倆都有空的時間。


05、Don』t Say: Tell Me When You』re Available.

Say: Let Me Know When You』re Available.

「Let me know」 is a nicer and more indirect way to say 「tell me.」 It’s a casual way to ask for some information. Alternatively, you could simply ask the question, 「When are you available?」

「Let me know」是一個說「tell me」的更友善不那麼直接的方式。這是一種隨意舒適的詢問信息的方式。或者,你可以更簡單的問:「When are you available?」。


06、Don』t Say: I Don』t Like The Colors In This Design.

Say: I』m Not Too Fond Of The Colors In This Design.

Or: I』d Prefer To Use Different Colors In This Design.

When reviewing work, avoid statements like 「I don』t like…」 Instead, you can use a more indirect form like 「I』m not too fond of…」 or 「I』m not a fan of…」 Another option is to state what you want to see instead: 「I』d prefer…」 or 「I』d rather…」

當查看工作時,避免使用「I don』t like…」。而是應該用一些不那麼直接的方式,像是「I』m not too fond of…」或者「I』m not a fan of…」或者,你直接說明你的設想:「I』d prefer…」 或「I』d rather…」

最後:

如果你想加入有外國人、大學生的社群(英語角)練口語,搜索公眾號「豎起耳朵聽」即可加入,英語角里會美音、倫敦腔、印度腔的小夥伴都有。